Tuesday, 13 September 2011

LiSA - Believe in myself [Lyrics + Translation]








Japanese + Romaji

Belive in myself
いつか  この曲聴いた  誰かが
itsuka kono kyoku kiita dareka ga
今を愛せたらいい
ima wo aisetara ii

まだ明けないでよ いつもは長く感じる   一人の時間が
mada akenaide yo itsumo wa nagaku kanjiru hitori no jikan ga
追っかけてくるけど 怖がる心   誰にも見せたくはない
okkaketekuru kedo kowagaru kokoro dare nimo misetakuwanai
止まらないテープみたいに ぐるぐる回り続ける
tomaranai TEEPU mitaini guru guru mawari tsuzukeru
その 先に
sono saki ni

行きたいよ
ikitai yo

いつか走り 続けていた夜の
itsuka hashiri tsuzuketeita yoru no
僕がつかみ取るよ it’s my chance
boku ga tsukami toru yo It’s my chance
いつか笑い飛ばしたいよ その時は
itsuka warai tobashitai yo sono toki wa
今も愛せたらいい
ima mo aisetara ii

まだ明けないよ    夢ではどんなに苦手な絵も描けるのに
mada akenai yo yume dewa donnani nigate na e mo egakeru noni
うまくいかない焦る心  誰にも知られたくない
umaku ikanai aseru kokoro dare nimo shiraretakunai

停止ボタンを押すまで ぐるぐる回り続ける
teishi BOTAN o osumade guruguru mawari tsuzukeru
それまでは
sore made wa

止まらないで
tomaranaide

いつか 想像してなかった朝も
itsuka souzoushite nakatta asa mo
僕がつかみ取るよ it’s my dream
boku ga tsukami toru yo It’s my dream
いつか隠し 続けてた 弱虫な
itsuka kakushi tsuzuketeta yowamushi na
自分も愛せたらいい
jibun mo aisetara ii

空っぽなボトルと すり減った靴底
karappo na BOTORU to suri hetta kutsuzoko
握りしめたウォークマン
nigirishimeta UOOKUMAN
流れてくるメロディと
nagaretekuru MERODI to
ズキズキ突き刺さる音を
zuki zuki tsuki sasaru oto wo
忘れない
wasurenai

Believe in myself

いつか泣きじゃくった あの日の
itsuka nakijakutta ano hi no
僕がつかみ取るよ it’s my chance
boku ga tsukami toru yo It’s my chance
いつか この曲聴いた誰かが
itsuka kono kyoku kiita dareka ga
今を愛せたらいい
ima wo aisetara ii

いつか 走り続けていた夜の
itsuka hashiri tsuzuketeita yoru no
僕がつかみ取るよ it’s my chance
boku ga tsukami toru yo It’s my chance
いつか笑い飛ばしたいよ その時は
itsuka warai tobashitai yo sono toki wa
今も愛せたらいい
ima mo aisetara ii

Keep on going to get my chance
Someday my dream will come true
I will never give it up

Yeah, yeah, yeah,
Yeah yeah yeah yeah!—
English Translation

Believe in myself
Someday, I wish whoever listens to this song
Would live in the moment

Dawn still hasn’t broken
Time alone always feels too long
I’m chasing the day yet
I don’t want my nervousness to show

Like a TAPE that never ends
Revolving continuously, round and round
Before that…

I want to go.

Someday, chasing endlessly at night
I will catch it! It’s my chance
Someday, I wish I could laugh at those days
And live in the moment

Dawn still hasn’t broken
I paint all kinds of lousy images in my dreams, yet
Nothing seems to come out right
I won’t let anyone know about my impatient heart

Until I hit the “Stop” BUTTON
It continues revolving, round and round
Until then…

I won’t stop.

Someday, even the morning I’d never imagined
I will catch it! It’s my dream
Someday, the cowardly me I have always hid
I wish I could embrace it

The empty BOTTLE and my worn out soles
The WALKMAN that I grasped onto tightly
The piercing, heart rending melodies flowing
I can’t forget them

Believe in myself

Someday, that day when I sobbed
I will catch it! It’s my chance
Someday, I wish whoever listens to this song
Would live in the moment

Someday, chasing endlessly at night
I will catch it! It’s my chance
Someday, I wish I could laugh at those days
And live in the moment

Keep on going to get my chance
Someday my dream will come true

I will never give it up

Yeah, yeah, yeah,
Yeah yeah yeah yeah!—

Translated by LiSA-Lab http://lisa-lab.tumblr.com
First International LiSA Fansite
——-

Translator’s Note: Since there are still no other available sources on the internet, I have no reference to cross-check certain sentences. If you notice any obvious errors, don’t hesitate to leave a comment and help me improve the translation ;)

Please credit LiSA-Lab if you are reposting the translations elsewhere.

Japanese lyrics adapted from http://blog.yam.com/wfryshopqxvj/article/38024016

No comments:

Post a Comment